Отзыв об отеле Tilia Hostel 2*

Remmington S.

6/10
EnglishРусский
Я вошёл в этот хостел в Фару, произнёс праздничное, пусть и слегка потрёпанное, праздничное обращение: «Есть ли в гостинице место? » — и стал ждать. Женщина за стойкой, появившаяся по звонку, скрупулезно сверялась с древними пророчествами, малоизвестными дипломатическими договорами и китайским меню на вынос, прежде чем наконец объявить: мест нет. Я поблагодарил её, отошёл, прошёл немного по улице и начал цифровые поиски следующей главы своей жизни.
Место, где я остановился, по счастливому стечению обстоятельств, оказалось прямо за открытым окном.
За этим последовало не подтверждение отсутствия места, а звук чистого, безудержного злорадства. Вошла продавщица и издала звук, напоминающий что-то среднее между хохотом гиены и ликующим, полным слюны, кудахтаньем, жадно потчуя льстивую соотечественницу рассказом о том, как она только что мастерски «облапошила американца за его странности».
Размах её последующей клеветы поражал. Это было словесное излияние в моей душе; оперное проклятие, не оставившее незапятнанным ни один аспект моей жизни — прошлого, настоящего или будущего. Такое могло исходить только от близкого друга или тринадцатилетнего подростка со старшим братом.
Последовавший монолог представлял собой гомерический эпос трэш-ток — уничтожающее, всеохватывающее обвинение моего существования. Из этого её минутного общения со мной стало ясно так много, что мои манеры, моральные принципы, интеллект, физические данные в целом были подвергнуты тщательному анализу. Её разбор был настолько подробным, что, если бы она знала, как именно я ела спаржу, это было бы вставлено, подчеркнуто и выделено как кульминационный момент её монолога.
Она сделала это с такой беззаботностью, что к тому времени, как она закончила, – лучшее, что мог сказать обо мне слушатель, – это то, что, насколько известно, я никогда не совершала убийств и не поджигала детский дом.
Я стояла там, безмолвная жертва непрошеной эпопеи, и думала:
Как странно!
Я спасла те осколки достоинства, которые она упустила, и прервала её выступление на Теде. Я извинилась за всё, что могла сделать или сказать, чтобы склонить её на тёмную сторону силы, и сообщила ей, что я всё-таки не американка – хотя в этом нет ничего плохого.
Видите ли… моя сестра умерла в прошлом месяце. Португалия была её любимой страной. Я приехал сюда с намерением проехать от границы до границы, чтобы узнать её получше.
Я рад, что мне довелось встретиться с ней. Рад, что у этой женщины хватило решимости осквернить мою душу. Она дала мне ясность, которой мне не хватало. Моя сестра любила Португалию вопреки таким людям, как она, а не из-за них.

Цена номера от 13 600 ₽

Выбрать номер в Tilia Hostel
Поиск

Мы используем куки и обработку пользовательских данных с помощью Яндекс.Метрики для лучшей работы сайта.
Оставаясь с нами, вы соглашаетесь на использование файлов куки.