Отзыв об отеле The BREAKFAST HOTEL Fukuoka Tenjin 3*

이영도

2/10
한국어Русский
Я регистрировался на ресепшене, но мой английский был не очень хорош, и моя девушка была не в настроении со мной разговаривать. Я подумал, что она закончила разговор, поэтому попытался войти первым. Сотрудница из Японии любезно сказала нам, что мы еще не закончили, что нам еще нужно оплатить налог за номер и получить ключи (я предположил, что она уже их получила, потому что она уже была внутри), и дважды остановила нас. Я тут же извинился. Но сотрудница из Кореи, которая наблюдала за нами, вдруг разозлилась и начала кричать: «А! Почему вы так спешите!? » Я был очень расстроен.
Конечно, я понимаю, что сотрудница из Кореи могла так подумать. Но им следовало просто промолчать или обсудить все между собой, когда нас не было рядом. Сотрудник сферы обслуживания мог бы быть гораздо вежливее. Это было поистине абсурдно и непостижимо — быть настолько раздражительным по отношению к гостю. У нас была отличная поездка, но я не хотел портить настроение. Моя девушка была со мной, поэтому я сдержался. Но чем больше я об этом думал, тем больше мне становилось плохо… Думаю, корейскому сотруднику нужна дополнительная подготовка.
Во время регистрации на ресепшене мне было трудно общаться, потому что мой английский не очень хорош, а моя девушка тоже отвлекалась и одновременно разговаривала со мной. Я думал, что регистрация завершена, поэтому направился внутрь.
В этот момент нас остановил японский сотрудник и сказал, что процесс еще не завершен, что нам еще нужно оплатить налог на проживание и получить ключ от номера. Я предположил, что моя девушка уже получила ключ, потому что она зашла первой.
Однако корейский сотрудник, наблюдавший за ситуацией, внезапно раздраженно отреагировал и громко, грубым и вызывающим тоном, воскликнул: «А! Почему вы так спешите? »
Конечно, я понимаю, что сотрудник мог так подумать. Однако это то, что следует держать при себе или обсуждать наедине с сотрудниками, а не говорить напрямую гостю раздраженным тоном. Как человек, работающий в сфере обслуживания, я знал, как вежливо и профессионально можно было бы поступить в этой ситуации.
Меня очень удивило и смутило, что сотрудник так раздражительно и неуважительно отреагировал на клиента.
Мы приехали в эту поездку в хорошем настроении, и я не хотел портить первый день нашего отпуска. Поскольку со мной была моя девушка, я решил не реагировать в тот момент. Однако, чем больше я об этом думаю потом, тем неприятнее это кажется.
Я твердо убежден, что этому корейскому сотруднику требуется дополнительное обучение по обслуживанию клиентов.
Поиск

Мы используем куки и обработку пользовательских данных с помощью Яндекс.Метрики для лучшей работы сайта.
Оставаясь с нами, вы соглашаетесь на использование файлов куки.