Отзыв об отеле Guesthouse COCO Hiroshima (Female Only) 1*
Цена номера
от
Поиск
1052 отелей
отели в центре Хиросима с завтраком
рядом с Железнодорожный вокзал Хиросимы
рядом с Hiroshima Children's Museum
рядом с Мемориал мира в Хиросиме
рядом с Мемориальный парк мира в Хиросиме
рядом с Арена «Хиросима Грин Арена»
рядом с Мемориальный музей мира в Хиросиме
рядом с Железнодорожная станция Йокогава
рядом с Hiroshima Prefectural Art Museum
рядом с Стадион «Coca-Cola Вест-Хиросима»
рядом с Международный конференц-центр Хиросимы
рядом с Aeon Mall Hiroshima-Fuchu
рядом с Hiroshima City Manga Library
рядом с Children's Peace Monument
Достопримечательности Хиросима
Международный конференц-центр Хиросимы0.09 км.
Мемориальный музей мира в Хиросиме0.12 км.
Мемориальный парк мира в Хиросиме0.16 км.
Children's Peace Monument0.19 км.
Peace Bell0.37 км.
Мемориал мира в Хиросиме0.47 км.
Fukuromachi Elementary School Peace Museum0.59 км.
Hiroshima Children's Museum0.8 км.
Арена «Хиросима Грин Арена»0.92 км.
Hiroshima Museum of Arts0.97 км.
Fuji Grand Hiroshima1.3 км.
Hiroshima Castle1.3 км.
Memorial Cathedral for World Peace1.5 км.
Hiroshima Prefectural Art Museum1.6 км.
Shukkeien1.7 км.
Myoei-ji Temple1.8 км.
Tamon-in Bell Tower1.9 км.
Общественный культурный центр Minami Ward в Хиросиме1.9 км.
Chosho-in Temple2 км.






















Я останавливался на 2 ночи и 3 дня.
Базовый интерьер прекрасен, и, поскольку он рекламируется как предназначенный только для женщин, есть шампуни, очищающее мыло для тела, два туалета и две душевые комнаты, и здесь останавливаются как японцы, так и иностранцы. Были люди, которые могли защитить себя. И другие, кто не мог, что было нормально для гостевого дома.
Однако я не знаю, происходят ли подобные ошибки постоянно или я просто случайно «попал в цель», но мой опыт был худшим.
Я не думаю, что ситуация улучшится, если я не буду жаловаться на это, поэтому решил записать это в обзоре. Хоть оно и длинное, надеюсь, оно окажется для вас полезным.
1. Пароль от входной двери был изменен без уведомления, и я некоторое время спрашивал на улице, но никто не ответил.
2. В этом объекте размещения установлены определенные часы работы.
3. Хотя правила детально прописаны, существует огромная разница между теми, кто их соблюдает, и теми, кто не соблюдает.
4. Отсутствие координации между сотрудниками.
Другие вещи, которые я чувствовал.
*Отзывы почему-то высокие.
*По какой-то причине он был вручен на туристическом сайте.
*По какой-то причине нижняя кровать не используется.
Теперь поговорим о том, что произошло на самом деле.
Это был мой первый визит в Хиросиму, и я выбрал это жилье вместо отдельной комнаты, потому что хотел снизить расходы на проживание.
Отзывы были высокими, а человек, который помог мне, когда я оставил свой багаж перед приездом, был добрым и отзывчивым, поэтому я не волновался, но когда я звонил, чтобы узнать, они часто не отвечали на телефонные звонки. Были некоторые сомнения.
Я прибыл в Хиросиму на Синкансэне около 11 утра до регистрации заезда и смог связаться с ними по телефону, поэтому пошел оставить свой багаж. В это время входная дверь была приоткрыта, и когда я открыл ее, ко входу подошла сотрудница женского пола (с закрытой незапертой дверью, ведущей в жилое помещение), и это был типичный отель. Мне дали лист бумаги. С личной информацией и примечаниями, написанными на нем, и я заполнил чек и т. Д. (В электронном письме говорилось, что это будет самостоятельная регистрация, поэтому мне было интересно, что делать для самостоятельной регистрации. ). Меня попросили оставить у входа небольшой чемодан, который передали через стойку, и я вышел из гостевого дома с чемоданом у входа.
Той ночью я ввел номер, написанный в электронном письме, на цифровой ключ на входной двери и вошел в гостевой дом. Слева после входа в общее пространство была спальня, и когда я вошел туда, мой чемодан стоял перед кроватью. Обернувшись, я заметил, что на двери спальни было более 5 плакатов, на некоторых из которых была противоречивая информация (говорилось, что людям не следует расставлять свои вещи в спальне до 6 утра (я не знала, какой именно). Чтобы следовать, так как там была бумага с надписью: «Пожалуйста, рассортируйте свои вещи в общей зоне до 7 часов»).
Когда я приехал в гостевой дом, было около 22:00, но свет в спальне был выключен. Время выключения света было написано как 23:30, но я рассердился на японских гостей, которые хотели включить свет позже, велел им вести себя тихо и не включать свет, потому что иностранные гости собирались спать.
Было написано, что душевой можно пользоваться только до 23:00, поэтому я быстро принял душ и смог спокойно спать до конца дня.
На следующее утро я проснулся около 6 утра и пошел в общую зону, где нашел иностранного гостя, который разложил свои вещи и разложил их по большому дивану в общей зоне. Так что у меня не было другого выбора, кроме как позавтракать за столом и стульями в углу.
И тут произошла самая большая проблема. Во время прогулки я почувствовал себя плохо из-за хронической болезни, поэтому прибыл в гостевой дом сразу после 14:00, желая как можно скорее отдохнуть. Однако сколько бы раз я ни вводил номер, написанный в электронном письме на цифровом ключе у входной двери, дверь не открывалась. У меня не было другого выбора, кроме как позвонить по номеру мобильного телефона, указанному на бумаге с надписью «Если вам что-нибудь понадобится, пожалуйста, позвоните мне», написанной на двери, но ответа не последовало. После этого я неоднократно звонил по номеру экстренной помощи, указанному на бумажке, который мне дали, когда я сдавал багаж в первый день, а также несколько раз нажимал на звонок входной двери, но телефон не был подключен. Ответил на звонок в дверь. Мое состояние было настолько плохим, что я не решался вызвать скорую помощь, но входная дверь наконец открылась, и кто-то сказал по-английски: «Сейчас нерабочие часы».
Это произошло так внезапно, что я застыл, пока снова не заговорил с ним по-английски, но затем я спросил его, может ли он говорить по-японски, и он, наконец, заговорил по-японски (я китаец (может, вы и не выглядите японцем, но только если вы). Назовите им свое имя, они обычно ответят вам по-японски).
Мне снова сказали по-японски, что сейчас нерабочее время, но я подумал, что в уведомлении в газете говорится, что гостям, останавливающимся на несколько ночей, не разрешается оставаться в гостевом доме с 10:00 до 12:00. Я гость. Дверь не открылась даже после того, как я ввел пароль, который мне дали», и я наконец смог войти в комнату. Почему ты не отвечаешь на звонок? Я разозлился, и мне сказали: «Я не могу ответить на звонок, потому что сейчас нерабочее время. Сейчас я на совещании, поэтому не могу пользоваться общим пространством». Мне просто хотелось как можно скорее лечь, поэтому я сказал «хорошо» и направился к своей кровати. Сотрудница даже не извинилась и вела себя так, как будто я совершил ошибку (она была совершенно другим человеком, чем та, которая имела со мной дело накануне).
Когда я лег в постель и ничего не мог сделать, в спальню вошел человек, похоже, тот самый сотрудник, который ответил ранее, как будто встреча уже закончилась, и сказал у двери: «Извините, это все еще не в рабочее время, поэтому, пожалуйста, позвоните мне. «Я не могу прийти в офис». И даже когда я заглянул на сайт, там не было упоминания о рабочих часах, и если бы мне пришлось гадать, я бы Я думал, там написано, что телефонные звонки будут открыты с 14:00. Но у меня не было сил злиться, поэтому я просто сказал: «Пожалуйста, скажите мне пароль для сегодняшнего входа». Затем сотрудник сказал: «Пожалуйста, подождите немного, пока мы проверим», и вышел из спальни. После ожидания более 10 минут перед кроватью положили лист бумаги с написанным на нем словом «извините» и паролем.
Мне было интересно, почему в тот день каждый сотрудник не знал пароля от входной двери, почему они не смогли мне сказать сразу, а до этого, почему мне дали фальшивый пароль (один и тот же на обе ночи), и зачем новый пароль. Может быть, он не дал мне знать, поэтому я сдерживала фурункул в животе и не могла злиться, потому что мне было слишком плохо. В тот день я чувствовал себя нехорошо, и когда я проснулся на следующее утро и сейчас, когда пишу этот обзор на обратном пути из Хиросимы, я не могу не задуматься об этом. Мне было очень, очень обидно, но я сомневаюсь, что они отреагировали на этот инцидент так, как будто это была всего лишь незначительная проблема, и вместо того, чтобы сказать «Мне очень жаль», они просто сказали «Мне очень жаль» и написал «Извини» на листе бумаги.
Так что отзыв 1 звезда.
Возможно, это было просто совпадение, но я больше никогда не остановлюсь в этом отеле.