Отзыв об отеле Guesthouse COCO Hiroshima (Female Only) 1*

りゅうせい

2/10
日本語Русский
Обзор Хиросимы COCO.
Я останавливался на 2 ночи и 3 дня.
Базовый интерьер прекрасен, и, поскольку он рекламируется как предназначенный только для женщин, есть шампуни, очищающее мыло для тела, два туалета и две душевые комнаты, и здесь останавливаются как японцы, так и иностранцы. Были люди, которые могли защитить себя. И другие, кто не мог, что было нормально для гостевого дома.
Однако я не знаю, происходят ли подобные ошибки постоянно или я просто случайно «попал в цель», но мой опыт был худшим.
Я не думаю, что ситуация улучшится, если я не буду жаловаться на это, поэтому решил записать это в обзоре. Хоть оно и длинное, надеюсь, оно окажется для вас полезным.
1. Пароль от входной двери был изменен без уведомления, и я некоторое время спрашивал на улице, но никто не ответил.
2. В этом объекте размещения установлены определенные часы работы.
3. Хотя правила детально прописаны, существует огромная разница между теми, кто их соблюдает, и теми, кто не соблюдает.
4. Отсутствие координации между сотрудниками.
Другие вещи, которые я чувствовал.
*Отзывы почему-то высокие.
*По какой-то причине он был вручен на туристическом сайте.
*По какой-то причине нижняя кровать не используется.
Теперь поговорим о том, что произошло на самом деле.
Это был мой первый визит в Хиросиму, и я выбрал это жилье вместо отдельной комнаты, потому что хотел снизить расходы на проживание.
Отзывы были высокими, а человек, который помог мне, когда я оставил свой багаж перед приездом, был добрым и отзывчивым, поэтому я не волновался, но когда я звонил, чтобы узнать, они часто не отвечали на телефонные звонки. Были некоторые сомнения.
Я прибыл в Хиросиму на Синкансэне около 11 утра до регистрации заезда и смог связаться с ними по телефону, поэтому пошел оставить свой багаж. В это время входная дверь была приоткрыта, и когда я открыл ее, ко входу подошла сотрудница женского пола (с закрытой незапертой дверью, ведущей в жилое помещение), и это был типичный отель. Мне дали лист бумаги. С личной информацией и примечаниями, написанными на нем, и я заполнил чек и т. Д. (В электронном письме говорилось, что это будет самостоятельная регистрация, поэтому мне было интересно, что делать для самостоятельной регистрации. ). Меня попросили оставить у входа небольшой чемодан, который передали через стойку, и я вышел из гостевого дома с чемоданом у входа.
Той ночью я ввел номер, написанный в электронном письме, на цифровой ключ на входной двери и вошел в гостевой дом. Слева после входа в общее пространство была спальня, и когда я вошел туда, мой чемодан стоял перед кроватью. Обернувшись, я заметил, что на двери спальни было более 5 плакатов, на некоторых из которых была противоречивая информация (говорилось, что людям не следует расставлять свои вещи в спальне до 6 утра (я не знала, какой именно). Чтобы следовать, так как там была бумага с надписью: «Пожалуйста, рассортируйте свои вещи в общей зоне до 7 часов»).
Когда я приехал в гостевой дом, было около 22:00, но свет в спальне был выключен. Время выключения света было написано как 23:30, но я рассердился на японских гостей, которые хотели включить свет позже, велел им вести себя тихо и не включать свет, потому что иностранные гости собирались спать.
Было написано, что душевой можно пользоваться только до 23:00, поэтому я быстро принял душ и смог спокойно спать до конца дня.
На следующее утро я проснулся около 6 утра и пошел в общую зону, где нашел иностранного гостя, который разложил свои вещи и разложил их по большому дивану в общей зоне. Так что у меня не было другого выбора, кроме как позавтракать за столом и стульями в углу.
И тут произошла самая большая проблема. Во время прогулки я почувствовал себя плохо из-за хронической болезни, поэтому прибыл в гостевой дом сразу после 14:00, желая как можно скорее отдохнуть. Однако сколько бы раз я ни вводил номер, написанный в электронном письме на цифровом ключе у входной двери, дверь не открывалась. У меня не было другого выбора, кроме как позвонить по номеру мобильного телефона, указанному на бумаге с надписью «Если вам что-нибудь понадобится, пожалуйста, позвоните мне», написанной на двери, но ответа не последовало. После этого я неоднократно звонил по номеру экстренной помощи, указанному на бумажке, который мне дали, когда я сдавал багаж в первый день, а также несколько раз нажимал на звонок входной двери, но телефон не был подключен. Ответил на звонок в дверь. Мое состояние было настолько плохим, что я не решался вызвать скорую помощь, но входная дверь наконец открылась, и кто-то сказал по-английски: «Сейчас нерабочие часы».
Это произошло так внезапно, что я застыл, пока снова не заговорил с ним по-английски, но затем я спросил его, может ли он говорить по-японски, и он, наконец, заговорил по-японски (я китаец (может, вы и не выглядите японцем, но только если вы). Назовите им свое имя, они обычно ответят вам по-японски).
Мне снова сказали по-японски, что сейчас нерабочее время, но я подумал, что в уведомлении в газете говорится, что гостям, останавливающимся на несколько ночей, не разрешается оставаться в гостевом доме с 10:00 до 12:00. Я гость. Дверь не открылась даже после того, как я ввел пароль, который мне дали», и я наконец смог войти в комнату. Почему ты не отвечаешь на звонок? Я разозлился, и мне сказали: «Я не могу ответить на звонок, потому что сейчас нерабочее время. Сейчас я на совещании, поэтому не могу пользоваться общим пространством». Мне просто хотелось как можно скорее лечь, поэтому я сказал «хорошо» и направился к своей кровати. Сотрудница даже не извинилась и вела себя так, как будто я совершил ошибку (она была совершенно другим человеком, чем та, которая имела со мной дело накануне).
Когда я лег в постель и ничего не мог сделать, в спальню вошел человек, похоже, тот самый сотрудник, который ответил ранее, как будто встреча уже закончилась, и сказал у двери: «Извините, это все еще не в рабочее время, поэтому, пожалуйста, позвоните мне. «Я не могу прийти в офис». И даже когда я заглянул на сайт, там не было упоминания о рабочих часах, и если бы мне пришлось гадать, я бы Я думал, там написано, что телефонные звонки будут открыты с 14:00. Но у меня не было сил злиться, поэтому я просто сказал: «Пожалуйста, скажите мне пароль для сегодняшнего входа». Затем сотрудник сказал: «Пожалуйста, подождите немного, пока мы проверим», и вышел из спальни. После ожидания более 10 минут перед кроватью положили лист бумаги с написанным на нем словом «извините» и паролем.
Мне было интересно, почему в тот день каждый сотрудник не знал пароля от входной двери, почему они не смогли мне сказать сразу, а до этого, почему мне дали фальшивый пароль (один и тот же на обе ночи), и зачем новый пароль. Может быть, он не дал мне знать, поэтому я сдерживала фурункул в животе и не могла злиться, потому что мне было слишком плохо. В тот день я чувствовал себя нехорошо, и когда я проснулся на следующее утро и сейчас, когда пишу этот обзор на обратном пути из Хиросимы, я не могу не задуматься об этом. Мне было очень, очень обидно, но я сомневаюсь, что они отреагировали на этот инцидент так, как будто это была всего лишь незначительная проблема, и вместо того, чтобы сказать «Мне очень жаль», они просто сказали «Мне очень жаль» и написал «Извини» на листе бумаги.
Так что отзыв 1 звезда.
Возможно, это было просто совпадение, но я больше никогда не остановлюсь в этом отеле.
Поиск

Мы используем куки и обработку пользовательских данных с помощью Яндекс.Метрики для лучшей работы сайта.
Оставаясь с нами, вы соглашаетесь на использование файлов куки.